Instrukcje ładowania kamery szpiegowskiej Full HD
Wskaźnik
- 1 Instrukcje ładowania kamery szpiegowskiej Full HD
- 1.1 Ładowarka kamery szpiegowskiej Full HD
- 1.2 Parametry techniczne
- 1.3 zawartość
- 1.4 Instrukcje
- 1.5 Częste problemy
- 1.6 Bezpieczeństwo i zgodność
Ładowarka kamery szpiegowskiej Full HD
Parametry techniczne
- Nagrywanie w jakości Full HD
- Szeroki kąt obiektywu
- Zintegrowana pamięć 8 GB + możliwość rozszerzenia za pomocą karty microSD
- Zdalna transmisja przez Wi-Fi
- Zintegrowana bateria
zawartość
Ładowarka do kamery szpiegowskiej Full HD bez Wi-Fi/WiFi
Kabel transferowy USB (nie dotyczy wersji z Wi-Fi)
Zresetuj klip (nie dotyczy wersji z Wi-Fi)
Instrukcja obsługi instrukcji
Instrukcje
Krok 1 – Otwarcie
Ładowarka brak wifi ukrywa przegródkę dla gniazda MicroSD, zmiany trybu, połączenia USB i resetowania.
do otwórz schowek to musi być włóż gwóźdź i dźwignia.
Krok 2 — Załaduj
Bateria zintegrowana z ładowarką Ma funkcję zapisywania nagrania tylko w przypadku rozłączenia. Aby z niego skorzystać należy go podłączyć do gniazdka. Ładowarka umożliwia ładowanie telefonu komórkowego lub innego urządzenia gdy jest włączony i nagrywa. Ładowarka zapewnia ładowanie 5 V i 1 A kompatybilne z większością urządzeń.
Krok 3 – Karta microSD
Przedstawiać przed zapłonem MicroSD do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie. W ładowarce z Wi-Fi gniazdo microSD znajduje się w złączach ładowania ładowarki.
Zalecane jest sformatowanie karty do formatu FAT 32 i użycie pliku karta uznanego producenta. Maksymalny dozwolony rozmiar to 32 GB.
Krok 4 – Włączanie/wyłączanie zasilania
Ładowarka włącza się automatycznie podczas podłączania go do gniazdka. W modelu ładowarka z Wi-Fi, dioda LED stanu znajduje się z boku ładowarki i W modelu bez Wi-Fi znajduje się on za osłoną.
do wyłącz ładowarkę, odłącz ją od gniazdka. Nagranie zostanie zapisane automatycznie.
Krok 5 - Nagrywanie wideo bez Wi-Fi
Model ładowarka bez Wi-Fi zawiera dwa tryby nagrywania:
- Nagrywanie ciągłe (tryb L)
- Nagrywanie po wykryciu ruchu (tryb M)
Tryb nagrywania należy wyregulować przed podłączeniem ładowarki do gniazdka.
W Tryb ciągłego nagrywania (Przełącznik zmiany trybu w pozycji L) po podłączeniu ładowarki do gniazdka dioda LED zaświeci się na niebiesko i czerwono. Następnie wyłączą się i Czerwona dioda LED zamiga 3 razy sygnalizując rozpoczęcie nagrywania. Filmy zostaną nagrane ze względów bezpieczeństwa w filmy trwające 5 minut.
W trybie wykrywania ruchu (przełącznik zmiany trybu w pozycji M) po podłączeniu ładowarki do gniazdka dioda LED będzie świecić na niebiesko i czerwono. Następnie wyłączą się i Czerwona dioda LED zamiga 3 razy sygnalizując rozpoczęcie nagrywania. Po wykryciu ruchu filmy zostaną nagrane ze względów bezpieczeństwa filmy trwające 5 minut.
W obu trybach, po osiągnięciu maksymalnej pamięci, Przesyłający automatycznie usunie najstarsze filmy. Około 8 GB odpowiada 8 godzinom nagrań.
Krok 6 - Ustawianie znaku wodnego bez Wi-Fi
Aby zmodyfikować znak wodny w filmach podłącz przez USB do komputera i otwórz plik Timerest.txt.
Możemy dostosuj datę i godzinę znaku wodnego. Przykładowo, jeśli chcemy wskazać datę 10 i godzinę 06:2023, zmodyfikujemy pierwszą linijkę tekstu na:
20230610120000
Pamiętaj zapisz zmiany w pliku.
Krok 7 – Zdalny podgląd przez Wi-Fi
Krok 7.1 — Pobieranie aplikacji
Krok 7.2 — Połączenie Wi-Fi
Podłącz ładowarkę do gniazdka aby włączyć Wi-Fi. Gdy Wi-Fi jest włączone, Niebieskie światło będzie migać, a czerwone światło się zaświeci.. Następnie przejdź do ustawień Wi-Fi telefonu komórkowego i połącz się z siecią Wi-Fi ładowarki GXXXXXX, FXXXXXX lub WIFI_XXXXXX. Jeśli podczas łączenia pojawi się powiadomienie wskazujące, że w tej sieci Wi-Fi nie ma Internetu i pokazujące opcję utrzymania połączenia lub jego rozłączenia, musimy utrzymać połączenie.
Niebieskie światło przestanie migać o ile istnieje urządzenie połączone przez Wi-Fi.
Krok 7.3 – Przeglądanie i konfiguracja
Aplikacja rozpozna Wi-Fi urządzenia, z którym jesteśmy połączeni i będziemy mogli to zrobić wyświetlić obraz na żywo. Umożliwia to oglądanie go w trybie lokalnym po podłączeniu do Wi-Fi kamery, ale konfiguracja zdalnego podglądu nie została jeszcze ukończona.
Naciskając na ikonie koła zębatego Na ekranie głównym możemy zmodyfikuj parametry kamery i podłącz kamerę do sieci Wi-Fi:
- Połącz się z siecią Wi-Fi aparatu.
- Przyznaj wszystkie uprawnienia w aplikacji.
- Kliknij koło zębate w aparacie, co automatycznie wykryje aplikację.
- Kliknij Ustawienia Wi-Fi.
- Wybierz sieć Wi-Fi, z którą połączy się kamera. Sieć Wi-Fi musi być typu 2.4 GHz.
- Wprowadź hasło do sieci Wi-Fi.
Gdy połączenie się powiedzie niebieska dioda przestanie migać a czerwona dioda LED pozostanie stała i powróci do głównego ekranu aplikacji. Możemy podgląd z kamery z dowolnego miejsca z dostępem do Internetu.
Krok 7.4 - Ustawienia wyświetlania i inne parametry
Dzięki aplikacji możemy dostosować niektóre parametry wizualizację np. noktowizor czy wyłączenie diod LED czujki.
Można modyfikować także inne parametry jak microSD klikając ikonę koła zębatego na głównym ekranie aplikacji.
Krok 7.5 – Udostępnij dostęp
Otwórz aplikację i kliknij ikonę w prawym górnym rogu +. Następnie kliknij „Dodaj nową kamerę online”.
Z telefon komórkowy używany do konfiguracji detektor Kliknij ikonę koła zębatego aby obejrzeć Identyfikator kamery.
IWprowadź identyfikator i domyślne hasło: 123456 lub hasło, które ustaliliśmy.
Krok 8 - Zresetuj
Jeśli ładowarka nie działa lub chcemy przywrócić ustawienia fabryczne, podłączmy do gniazdka i włóż klips resetujący, aż usłyszysz kliknięcie i przytrzymaj przez co najmniej 3 sekundy.
Znajduje się otwór resetowania za osłoną na ładowarkę bez Wifi oraz z boku w wersji z Wifi.
Możliwe jest także przywrócenie ustawień fabrycznych urządzenia z poziomu aplikacji jest podłączony do aparatu. Aby to zrobić, kliknij ikonę koła zębatego na ekranie głównym, a następnie „Resetuj do ustawień fabrycznych”.
Zaleca się ponowną instalację aplikacji lub usunięcie aparatu z aplikacji po przywróceniu ustawień fabrycznych aby rozpocząć konfigurację od początku.
Częste problemy
1 - Nie włącza się
Bateria zintegrowana z ładowarką Ma funkcję zapisywania nagrania tylko w przypadku rozłączenia. Aby z niego skorzystać należy go podłączyć do gniazdka. Ładowarka umożliwia ładowanie telefonu komórkowego lub innego urządzenia gdy jest włączony i nagrywa. Ładowarka zapewnia ładowanie 5 V i 1 A kompatybilne z większością urządzeń.
Jeśli ładowarka nie działa lub chcemy przywrócić ustawienia fabryczne, podłączmy do gniazdka i włóż klips resetujący, aż usłyszysz kliknięcie i przytrzymaj przez co najmniej 3 sekundy.
Znajduje się otwór resetowania za osłoną na ładowarkę bez Wifi oraz z boku w wersji z Wifi.
Zaleca się ponowną instalację aplikacji lub usunięcie aparatu z aplikacji po przywróceniu ustawień fabrycznych aby rozpocząć konfigurację od początku.
2 - Nie przechowuje
Wchodzić kartę microSD do komputera i sprawdź, czy możesz ją odczytać.
La microSD zaleca się, abyś tak miał Format FAT32.
Pamiętaj, aby użyć karty microSD do 32 GB.
Bezpieczeństwo i zgodność
Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:
® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.
Specyfikacja produktu:
Nazwa modelu: Ładowarka do kamery szpiegowskiej Full HD bez Wi-Fi/WiFi
Numer modelu: CE-13/14
Identyfikator produktu: 706212918430
Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 80 mAh
Temperatura robocza: od 0 do 35ºC
Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.
Dla klientów z UE: Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Zgodność z FCC: To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.
Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt@pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.
Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt@pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.