+34 644 098 320
+34 91 417 04 02
WhatsApp + 34 644 507 888
Zadzwoń do nas +34 91 417 04 02
???????? - Wybierz swój język
- Wybierz swój język
- Wähle deine Sprache
🇫🇷 - Wybierz swój język
🇵🇹 - Wybierz swój język
ą – Wybierz je taal
- Valj ditt språk
Wskaźnik
1 – Ściągacz magnesu
2 – Pasek do wyciągania słuchawek Nano
3 – Słuchawki Nano (2 jednostki magnetyczne)
4 – Kołnierz induktora Nano V7
5 – Kabel USB do ładowania
6 – Słuchawka Vip Pro SuperMini
7 – 2 akumulatory 337/SR416SW
8 – Adaptery do kart SIM
Sprawdź, czy jest to A oryginalny produkt PingaOculto sprawdzenie, czy marka widniejąca na kartach dołączonych do produktu jest taka sama jak na zdjęciu.
Jeśli masz wątpliwości co do oryginalności produktu, możesz skontaktować się z nami załączając zdjęcie, a my je zweryfikujemy. Skontaktuj się z nami przez: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Aby korzystać z karty SIM z zestawem jest konieczne jest tymczasowe usunięcie kodu PIN karty SIM. Możesz znaleźć ustawienie w telefonie komórkowym w ustawieniach bezpieczeństwa, prywatności lub podobnych. Jeśli nie możesz znaleźć opcji, wyszukaj w google: „usuń kod PIN karty SIM + model/markę telefonu komórkowego”.
Przedstawiamy Karta SIM (Brak karty MicroSIM lub NanoSIM) zgodnie z orientację, która pojawia się na obrazie. Jeśli wymagane, użyj dołączonego adaptera kartą microSIM lub NanoSIM i pamiętaj nigdy nie wkładaj adaptera bez karty w środku, ponieważ spowoduje to uszkodzenie styków. Karta SIM będzie prawidłowo włożona, gdy usłyszysz kliknięcie. Dla wyodrębnij to pchać karta SIM do momentu usłyszenia kliknięcia. Możesz użyć dołączonego klipsa.
Następnie włącz kołnierz induktora Nano V7 przytrzymując przycisk ON/OFF aż się pojawi czerwona dioda. Poczekaj około 10 sekund, aż się uruchomi.
W tym modelu znajdują się dwa rodzaje słuchawek, będąc w stanie wybrać ten, który wolisz w zależności od sytuacji. Pingwin Nano oferuje niewielką objętość i może być używany tylko w środowiska wolne od hałasu jak egzaminy czy biblioteki. The Słuchawka Vip Pro SuperMini oferuje większą objętość i może być używany w środowisk z hałasem lub bez.
Wybierz preferowany model słuchawki aby zobaczyć kroki konfiguracji
Odkręć czarną nasadkę ze słuchawki i włóż stos z biegun dodatni skierowany do góry. Potem ponownie zakręcić nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia na słuchawce i powinien wycofać, jeśli nie ma być używany aby uniknąć pobierania. Model baterii wymaganej przez słuchawkę to 337-SR416SW.
Przyłóż słuchawkę do ucha i sprawdź, czy słychać dźwięk podobny do niedostrojonego radia. Ten dźwięk wskazuje, że jesteś włączone i działa prawidłowo.
⚠ Jeśli dźwięk jest bardzo głośny, słychać go bez słuchawki w uchu, odkręć nakrętkę i sprawdź, czy bateria jest skierowana biegunem dodatnim + do góry i ostrożnie zakręć nakrętkę. Jeśli pokrywa lub bateria nie są wyrównane, będzie słychać ten dźwięk.
⚠ Jeśli nie słychać dźwięku podobnego do niedostrojonego radia, należy sprawdzić, czy bateria jest prawidłowo włożona biegunem dodatnim + skierowanym do góry i ostrożnie przykręcić pokrywę. Jeśli zostawiłeś baterię włożoną na dłuższy czas, będzie ona rozładowana i będziesz musiał użyć innej baterii dołączonej do zestawu lub nowej, aby przywrócić jej działanie.
Umieść zestaw na ciele tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym kołnierz indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk.
Zadzwoń z telefonu komórkowego na numer telefonu karty SIM a kiedy zostanie odebrana automatycznie, zwiększyć głośność, naciskając przycisk + kołnierza indukcyjnego.
Dla większego bezpieczeństwa zaleca się przymocowanie obroży indukcyjnej do skóry za pomocą szmatki lub plastikowej taśmy aby nie przesuwał się podczas użytkowania. Do wielokrotnego użytku można go nawet przyszyć do bluz czy kurtek. Pamiętaj, że kołnierza indukcyjnego nie można prać.
Jeśli w słuchawce nie słychać rozmowy, ale słychać dźwięk radia bez strojenia, sprawdź, czy kołnierz indukcyjny jest założony na szyję i głośność jest ustawiona na maksimum. Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, skontaktuj się z nami: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Jeśli nie słychać dźwięku podobnego do niedostrojonego radia, należy sprawdzić, czy bateria jest prawidłowo włożona, stroną dodatnią + skierowaną do góry, i ostrożnie zakręcić nakrętkę. Jeśli pozostawiłeś baterię włożoną przez dłuższy czas, będzie ona rozładowana i będziesz musiał użyć innej baterii dołączonej do zestawu lub nowej, aby ponownie działała.
Konfiguracja słuchawki została zakończona supermini VIP. Możesz śledzić z instrukcjami w:
Pingwiny (na obrazku oznaczonym numerem 3) to dwie najmniejsze części i powinny część z paznokciem. Znajdziesz je w Zestawie w torbie. Zawarte są również pasek ekstraktora (2 na zdjęciu) i magnes ściągający (1 na obrazku).
Miejsce razem magnes wyciągowy i dwie nauszniki i umieść je w kontakcie z kołnierzem induktora, który musi być zrolowany jak na zdjęciu. Ekstraktor, również wykonany z materiału piezoelektrycznego, reaguje na fale indukcyjne w taki sam sposób jak nauszniki, wibrując i wywołując dźwięk, dlatego do przeprowadzenia testu wykorzystamy go razem z nausznikami.
Obroża automatycznie odbiera połączenie po kilku sekundach.
Zadzwoń z numeru telefonu komórkowego Karta SIM y zwiększ głośność przyciskiem +. Zbliż ucho do magnesu i nauszników, które stykają się z kołnierzem indukcyjnym i sprawdź, czy jest słyszalny lub wibruje podczas rozmowy z telefonu komórkowego podczas wykonywania połączenia.
Si wibrować i/lub być słyszalny zestaw Działa poprawnie.
Jeśli nie słyszysz rozmowy ze słuchawki, sprawdź, czy obroża indukcyjna jest przymocowana do magnesu wyciągowego + słuchawki, czy wybrałeś właściwy numer i czy głośność jest ustawiona na maksimum. Jeśli to nie działa, wypróbuj inną kartę SIM, sprawdź, czy ma linię i czy karta SIM nie ma kodu. Spróbuj także wykonać pełne ładowanie baterii. Jeśli nadal nie działa, powtórz kroki z inną kartą SIM. Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, skontaktuj się z nami: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Wchodzić najpierw pingwin (tylko jeden z dwóch, które pojawiają się na obrazie oznaczonym 3) w lewym uchu (lepiej słyszymy lewym uchem niż prawym) poprzez następującą procedurę:
Może być konieczne kilkukrotne rozłożenie tego kroku
do sprawdź, czy wkładka douszna została prawidłowo włożona, przyłóż rękę do ucha (aby słuchawka nie spadła na ziemię) i obróć głowę w przeciwną stronę. Jeśli słuchawka łatwo wysuwa się z ucha przy obracaniu głowy jest to, że NIE został wpisany poprawnie. Musisz powtórzyć kroki wprowadzające.
Może też sprawdź, czy jest prawidłowo włożony, sprawdzając, czy inna osoba nie widzi wkładki w uchu. Jeśli możesz to zobaczyć, NIE jest dobrze wprowadzony.
Wskazówka: Są chwile, kiedy Słuchawka wymaga jedynie lekkiego popchnięcia być poprawnie wpisany. W takim razie, umieść magnes za uchem, blisko szyi. Zauważysz, jak słuchawka się porusza i możesz dokończyć jej zakładanie.
Wskazówka 2: Są pewni ludzie, którzy gromadzić większą ilość woskowiny, zwłaszcza w wewnętrznej części ucha, powodując trudniej wprowadzić słuchawkę. Pamiętać oczyść ucho z Spraye czyszczące i kije dla uszu. Zwykle będziesz tylko potrzebować poćwicz więcej, aby wprowadzić go poprawnie. Jeśli nie możesz go wprowadzić zaleca się, aby mieć czyszczenie uszu do usuwania zatyczek woskowych.
Jeśli nie możesz go wprowadzić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Gdy wkładka douszna została prawidłowo włożona w lewym uchu, umieść zestaw tak, jak pokazano na obrazku, pamiętając o tym kołnierz indukcyjny powinien zawsze znajdować się na szyi pod ubraniem tak, aby słuchawka odbierała dźwięk.
Zadzwoń z telefonu komórkowego na numer telefonu karty SIM a kiedy zostanie odebrana automatycznie, zwiększyć głośność, naciskając przycisk + kołnierza indukcyjnego. Sprawdź, czy zapewniana przez niego głośność jest wystarczająca Pingwin (wystarczające w większości przypadków) jeśli dobrze włożyliśmy słuchawkę, jeśli głośność jest maksymalna, obroża jest wystarczająco naładowana i znajduje się na szyi).
Jeśli słyszysz bardzo cicho, Włóż także drugą nakładkę do prawego ucha.
do zwiększyć objętość pętli na szyję (inna głośność niż telefon komórkowy) przytrzymaj przycisk + Nano V7, gdy słuchawka znajduje się na lewym uchu, a pętla na szyję. Kiedy słyszysz A gwizdać oznacza to głośność jest maksymalna*na naszyjniku.
(Zalecana jest pojedyncza słuchawka w lewym uchu, ponieważ przy próbie włożenia jednego do każdego ucha, pierwszy zgubi się podczas wprowadzania drugiego). (Jest BARDZO prawdopodobne, że jeśli nie słyszymy dobrze ze słuchawką w lewym uchu, dzieje się tak dlatego, że nie włożyliśmy słuchawki prawidłowo, głośność w kołnierzu nie jest maksymalna, pętla indukcyjna nie ma wystarczającego ładunku lub nie ma jej na szyi).
*Głośność do maksimum w kołnierzu induktora drastycznie zmniejsza autonomię. Należy ustawić głośność na maksimum na telefonie komórkowym i na minimalną słyszalną (zwykle 50-70%) na pętli indukcyjnej (głośność można zmniejszać przytrzymując przycisk głośności – i zwiększać przytrzymując przycisk +).
Możesz użyć tego urządzenia telefonicznie. Obejmuje zintegrowany mikrofon na naszyjniku.
Działanie przycisków to:
Zaleca się zwiększenie autonomii NIE zwiększaj głośności na Nano V7. Optymalna objętość to 50-70%.
La autonomia urządzenia Nano V7 wynosi około 4 godzin.
aby go załadować podłącz go do sieci za pomocą kabla USB z zestawu. Szacunkowy czas ładowanie wynosi 1-1,5 godziny. Urządzenie jest w pełni naładowany, gdy niebieskie światło świeci światłem ciągłym podczas ładowania. Pamiętaj, aby sprawdzić, czy Nano V7 jest wyłączone podczas ładowania.
zdejmij słuchawkę zbliżanie się do listwy wyciągowej (oznaczone na obrazku cyfrą 2) z magnesem ściągającym (oznaczone 1) u podstawy do ucha jak widać na pierwszym obrazku.
Kolejna BARDZO skuteczna metoda ekstrakcji es trzymać jednym palcem magnes ściągający wewnątrz ucha i potrząśnij głową, obracając ją tak, jak na drugim obrazie. Może to być trudne do usunięcia pierwsze kilka razy, ale po kilku próbach się uda.
również słuchawka mogła zostać już zdjęta i spadła na ziemię, sprawdź, czy nadal znajduje się w uchu, podłączając zestaw i sprawdzając, czy słychać podczas odtwarzania utworu z maksymalną głośnością.
Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Zaleca się czyszczenie wkładki dousznej wodą lub alkoholem, magnes do wyciągania i listwę do wyciągania przed i po każdym użyciu, aby zapewnić lepszą higienę.
Wreszcie, pamiętaj o wyłączeniu obroży induktor zapobiegający rozładowaniu przytrzymując przycisk A aż pojawi się czerwone światło.
Zdejmij słuchawkę, ciągnąc palcami za przezroczystą nitkę. Jeśli ci się nie uda, możesz spróbować pociągnąć z przezroczystej nici z pęsetą.
Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu baterii po zakończeniu korzystania z urządzenia aby uniemożliwić jego pobranie.
⚠ Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:
Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉
Pingwiny mogą być produktami złożonymi przy oddawaniu ich do eksploatacji. Sprawdź poniżej Częste problemy ze słuchawką nano v7 supermini VIP.
Może to wynikać z kilku powodów. Wykonaj następujące kontrole:
Słuchawki Nano działają dzięki materiałowi są wykonane z materiału piezoelektrycznego, a nie z powodu jakiejkolwiek wewnętrznej elektroniki w słuchawkach. Z tego powodu Niemożliwe jest, aby słuchawki nano nie działały i Problemem będzie obroża induktora lub telefon komórkowy. Podążaj za kroki i testy wskazane w następna sekcja (3 – Nic nie słyszę lub bardzo cicho).
Si słuchawka vip pro supermini nie działa wykonaj poniższe kontrole:
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia w słuchawce i należy go wyjąć, jeśli nie będzie używany, aby uniknąć jego rozładowania. Model stosu jest 337-SR416SW.
Z którą z dwóch słuchawek masz problem?
Sprawdź, czy słuchawki zostały oddzielone (oznaczone na obrazku numerem 3), czyli dwie najmniejsze części. Można je znaleźć w torbie na akcesoria w zestawie.
Jeśli w poprzednim kroku podczas przeprowadzania testu zauważyłeś jak magnes wraz z nausznikami wibruje lub dźwięk, zestaw działa poprawnie, a problem polega na tym, że:
Jeśli słyszysz dźwięk podobny do niedostrojonego radia wkładając słuchawkę do ucha z włożoną baterią, słuchawka działa
Umieść kołnierz indukcyjny na szyi, a nakładkę na ucho i sprawdzanie, czy karta SIM jest włożona zadzwonić pod numer telefonu włożonej karty SIM, również podkręć głośność na pętli na szyję przytrzymując przycisk + naszyjnika.
Jeśli jedna słuchawka działa, druga też działa. To dlatego, że słuchawki działają ze względu na materiał są wykonane z materiału piezoelektrycznego, a nie z powodu jakiejkolwiek wewnętrznej elektroniki w słuchawkach. Materiał reaguje na fale indukcyjne obroży indukcyjnej wibrując i wydając dźwięk.
Najprawdopodobniej wkładka douszna nie została prawidłowo włożona do ucha, albo co usłyszmy więcej o jednym niż o drugim (zwykle więcej słyszymy lewym uchem niż prawym).
Jeżeli głośność uzyskiwana przez nakładkę na jedno ucho jest wystarczająca, zaleca się stosowanie jej z pojedynczą nakładką i zachowaj drugi zapasowy.
Wbudowany mikrofon działa jak zestaw głośnomówiący do rozmów telefonicznych.
Jest zalecane sprawdź, czy nie jest zatkany ubraniem i spróbuj zrobić tzw dzwonić w trybie głośnomówiącym z innym telefonem komórkowym.
Być może będziesz musiał spróbować kilka razy, zanim zostanie pomyślnie usunięty.
zdejmij słuchawkę zbliżanie się do listwy wyciągowej (oznaczone na obrazku cyfrą 2) z magnesem ściągającym (oznaczone 1) u podstawy do ucha jak widać na zdjęciu.
Najprawdopodobniej pozostawał włączony, a bateria została wyczerpana. Wykonaj pełne ładowanie. Możliwe też, że głośność spadła, musisz przesłać go, przytrzymując przycisk + na Nano V7, gdy jest włączony i podłączony do telefonu komórkowego.
Jeśli już sprawdziłeś, że masz opłatę i że głośność telefonu komórkowego i Nano V7 jest maksymalna wykonaj kroki wskazane w punkcie 3 - Nic nie słyszę lub jest bardzo cicho częstych problemów.
Jeśli zestaw nie działa, skontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
🔋❗ Głośność na maksimum w kołnierzu indukcyjnym drastycznie ogranicza autonomię. Należy wyregulować volumen (zwykle 50-70%) na kołnierzu dławika (możesz zmniejszyć głośność przytrzymanie przycisku – głośność i zwiększ ją, przytrzymując przycisk +).
Poniżej znajduje się ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:
⚠ OSTRZEŻENIE: Nie używaj ani nie przechowuj produktu w pobliżu innego sprzętu elektronicznego, ponieważ pole magnetyczne sąsiedniego sprzętu elektrycznego może poważnie uszkodzić lub zakłócić działanie produktu. Nie używaj również tego produktu, jeśli masz uszkodzony słuch, który może być uszkodzony, jeśli używasz aparatów słuchowych lub jeśli używasz rozrusznika serca lub innego elektronicznego urządzenia medycznego.
Firma handlowa: PingOc Now SL
® Pinga Oculto. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Adres: Calle Lucio del Valle 12, lokal 1, 28003, Madryt, Hiszpania.
Specyfikacja produktu:
Nazwa modelu: Nano V7 + Vip Pro SuperMini
Numer modelu: N-19
Identyfikator produktu: B09Y4SQTD4
Akumulator produktu: Zintegrowany typ litowo-jonowy o pojemności 500 mAh
Parametry elektryczne: Moc: 100-240 V 50/60 Hz 0.15 A
Baterie w zestawie: 2 baterie z tlenkiem srebra typ 337-SR416SW
Temperatura robocza: od 0 do 35ºC
Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.
Dla klientów z UE: Niniejszym PingaOculto oświadcza, że typ sprzętu radiowego jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.
Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt@pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.
Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt@pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.
Gdziekolwiek na świecie
Do 14 dni kalendarzowych
Szybkie i efektywne zarządzanie
PayPal/MasterCard/Visa