+34 644 098 320
+34 91 417 04 02
WhatsApp + 34 644 098 320
Zadzwoń do nas +34 91 417 04 02
Pilna Dostawa w Ciągu 24-48 Godzin
Wskaźnik
1 – Moduł kamery Wi-Fi Spy Button ze zintegrowaną/zewnętrzną baterią 1000 mAh
2 – Mikrofon
3 – Element indukcyjny do słuchawki
4 – Zestaw guzików
5 – Element mocujący
6 – ładowarka 5V/2A
7 – Kabel USB do ładowania
8 - Clip de Reset (ya no incluido)
9 – Słuchawka Vip Pro SuperMini
8 – 2 baterie 337/SR416SW
9 – Słuchawka Vip Pro UltraMini
10 – Ekstraktor Vip Pro UltraMini Pinganillo (nieuwzględnione w najnowszej wersji)
11 – 2 akumulatory 379/SR521SW o 337/SR416SW (w zależności od wersji)
Sprawdź, czy jest to A oryginalny produkt firmy PingaOculto sprawdzenie, czy marka widniejąca na kartach lub naklejkach dołączonych do produktu jest taka sama jak na zdjęciu.
Jeśli masz wątpliwości co do oryginalności produktu, możesz skontaktować się z nami załączając zdjęcie, a my je zweryfikujemy. Skontaktuj się z nami przez: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Bateria jest dostarczana z niskim poziomem naładowania więc powinieneś naładuj go za pomocą dołączonego kabla i ładowarki.
Moduł emituje czerwone światło podczas ładowania. Kiedy to naładowany, czerwone światło zgaśnie automatycznie.
El czas ładowania wynosi około 4-6 godzin po podłączeniu do A Ładowarka 2 A. W przypadku podłączenia do innego o niższym amperażu czas ładowania wydłuży się. Możesz sprawdzić natężenie prądu swojej ładowarki w jej specyfikacji (przykład: 0.45 A)
Jeśli dioda LED miga na czerwono podczas podłączania do obciążenia Powinieneś spróbować z inną ładowarką lub wtyczką.
Aparatu można używać podczas ładowania, ale Nie jest to zalecane, ponieważ skraca żywotność baterii.
Sprawdź, czy aparat jest wyłączony podczas ładowania.
Wybierz swój zestaw
VIP Pro SuperMini
Odkręć czarną nasadkę ze słuchawki i włóż stos z biegun dodatni skierowany do góry.
Potem ponownie zakręcić nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia na słuchawce i powinien wycofać, jeśli nie ma być używany aby uniknąć pobierania.
VIP Pro UltraMini
Wybierz typ słuchawki Vip Pro UltraMini. Obydwa mają to samo działanie, różnią się tylko metodą ekstrakcji. W typie A z odciągiem i w typie B ciągnącym przezroczystą nitkę.
Wpisz A
Odkręć czarną nasadkę ze słuchawki i włóż stos z biegun dodatni skierowany do góry. Potem ponownie zakręcić nakrętkę kontrola niech to zostanie prawidłowo skręcone.
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia na słuchawce i powinien wycofać, jeśli nie ma być używany aby uniemożliwić pobieranie. Model stosu wymagany dla tej wersji to 379-SR521SW.
Wpisz B
Bateria zaczyna się zużywać od momentu jej włożenia na słuchawce i powinien wycofać, jeśli nie ma być używany aby uniemożliwić pobieranie. Model stosu wymagany dla tej wersji to 337-SR416SW.
Przyłóż słuchawkę do ucha i sprawdź, czy słychać dźwięk podobny do niedostrojonego radia. Ten dźwięk wskazuje, że jesteś włączone i działa prawidłowo.
Jeśli dźwięk jest bardzo głośny i słychać go bez słuchawki w uchu, odkręć zatyczkę i sprawdź, czy bateria jest ustawiona biegunem dodatnim + skierowanym do góry, a następnie ostrożnie zakręć zatyczkę. Jeśli pokrywa lub bateria nie są wyrównane, będzie słychać ten dźwięk.
Jeśli nie słychać dźwięku podobnego do niedostrojonego radia, sprawdź, czy bateria jest prawidłowo włożona, stroną dodatnią + skierowaną do góry, i ostrożnie zakręć nakrętkę. Jeśli zostawiłeś baterię włożoną na dłuższy czas, będzie ona rozładowana i będziesz musiał użyć innej baterii dołączonej do zestawu lub nowej, aby przywrócić jej działanie.
Włóż słuchawkę do lewego ucha. Można go też wstawić po prawej stronie, ale zwykle więcej słyszymy po lewej stronie niż po prawej. Słuchawkę można popchnąć palcem. Nie zaleca się wstawiania go zbyt mocno, ponieważ nie jest konieczne jego ukrywanie.
Element indukcyjny to biały element, który przekazuje dźwięk do słuchawki. musi być na szyi lub na klatce piersiowej, trzymaj się blisko ucha, w którym znajduje się słuchawka.
Możemy regulować głośność w słuchawce przesuwając element indukcyjny bliżej lub dalej od ucha, w którym znajduje się słuchawka
Porozmawiać z pingwinem musimy naciśnij długo ikonę mikrofonu w aplikacji jak zobaczymy w kolejnych krokach.
Zdejmij słuchawkę, ciągnąc palcami za przezroczystą nitkę. Jeśli ci się nie uda, możesz spróbować pociągnąć z przezroczystej nici z pęsetą.
Wreszcie, pamiętaj o odłączeniu baterii po zakończeniu korzystania z urządzenia aby uniemożliwić jego pobranie.
⚠ Jeśli nie możesz go wyodrębnić, skontaktuj się z nami, aby Ci pomóc: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.
Zdejmij wkładkę douszną, wkładając element do wyjmowania do ucha. Pamiętaj, że jest to namagnesowane do akumulatora, więc Nigdy nie należy wkładać słuchawki do ucha bez uprzedniego włożenia baterii.
Wreszcie, Pamiętaj, aby odłączyć baterię po zakończeniu korzystania ze słuchawki więc nie pobiera.
Aparat może działać na kilka sposobów:
Wybierz tryb użytkowania
Aby korzystać z aparatu z *microSD, po prostu musisz włóż kartę microSD przed włączeniem aparatu. Następnie naciśnij przycisk WŁ./WYŁ a kamera rozpocznie nagrywanie. Zaleca się przetestowanie przed użyciem sprawdzając, czy jest poprawnie zapisany i czy ma wolny rozmiar w karcie.
Wygodnie jest pobrać aplikację HDCameraPro (linki w następnym kroku), połącz się z siecią Wi-Fi utworzoną przez kamerę „HW-…”, aby ją skonfigurować i dostosować ostrość. Aby to zrobić, wykonaj następujące kroki w trybie zdalnym.
do wyłącz aparat, naciśnij i przytrzymaj przycisk ON/OFF przez 3 sekundy Aż zgasną wszystkie światła.
*Maksymalny obsługiwany rozmiar karty: 128 GB
**Zalecany format: FAT32
Pobierz aplikację HDCameraPro na telefonie komórkowym, naciskając ikonę Androida lub App Store (iPhone) w zależności od modelu urządzenia.
En Android nie można pobrać go z Play sklep Należy go pobrać klikając na obrazek lub link: https://www.pingaoculto.es/wp-content/uploads/2023/03/HDCameraPro_1.0.27.apk a następnie na pasku powiadomień Kliknij pobrany plik i zainstaluj (zezwól na instalację z nieznanych źródeł, jeśli jest to wymagane do instalacji).
Poniżej możesz zobaczyć kroki:
Kiedy otwierasz aplikację po raz pierwszy Zezwól na wszystkie wymagane uprawnienia.
Ważne jest, aby aplikacja posiadała wszystkie niezbędne uprawnienia
Aby włączyć aparat naciśnij przycisk WŁ./WYŁ. Zaświeci się niebieskie światło, a gdy kamera uruchomi się po 20 sekundach, zielone światło zacznie migać, wskazując, że jest gotowa do konfiguracji.
*Jeśli nie miga tylko zielone światło nie będzie możliwości jego skonfigurowania, dla w razie potrzeby zresetuj kamerę Musimy wejść w klip resetowania na 5 sekund z włączoną kamerą. Następnie poczekaj 15 sekund na zakończenie procesu.
Jeśli aparat się nie włączy, oznacza to, że jest rozładowany i należy go naładować za pomocą dołączonego kabla USB.
Otworzyć Konfiguracja Wi-Fi Twojego telefonu komórkowego y połączyć się z Sieć Wi-Fi HW-xxxx.
Jeśli zobaczysz powiadomienie wskazujące Jeśli chcesz zachować połączenie Wi-Fi nawet jeśli nie masz internetu, kliknij Zachowaj połączenie.
Jeśli pomyślnie połączyliśmy się z Wi-Fi nazwanej kamery HW-xxxx Kiedy otworzymy aplikację, pojawi się ikona aparatu podłączony przez Tryb Wi-Fi/tryb AP. Tą drogą dopuszczać Połącz się z kamerą za pomocą Wi-Fi utworzonej przez kamerę, która ma zasięg 6 metrów.
do zobacz, jak kamera klika na środku obrazu. Zielone światło będzie świecić światłem ciągłym, bez migania.
Teraz musimy ustawić ręczne ustawianie ostrości. W tym celu musimy obróć obiektyw (zacieniony na żółto fragment obrazu) trzymając aparat za różowy element. Nlub aparat należy trzymać za kabel. zgodnie z kierunkiem obrotu se pomniejszyć lub powiększyć centrum:
Es Ważne jest, aby pozostawić ją prawidłowo wyregulowaną w odległości, w jakiej chcesz ustawić ostrość arkusza, ekranu komputera lub otoczenia.
Kliknij ikonę głośnika aby słuchać dźwięku odbieranego przez mikrofon aparatu. Pamiętaj o zwiększeniu głośności w telefonie komórkowym i usuń tryb cichy słuchać.
Otwórz ekran główny y Kliknij ikonę + w prawym górnym rogu.
Potem wybierz „Sieć dystrybucji sprzętu AP”.
Kliknij "Rozpocznij łączenie" i wtedy "Następna".
Jeśli pojawi się komunikat Nie znaleziono urządzenia, nasz telefon komórkowy nie jest podłączony do Wi-Fi aparatu (HW-xxxx) lub w aplikacji należy wyrazić zgodę.
Następnie kliknij „Odśwież kod" wybierz z listy Wi-Fi swojego routera y Pamiętaj, że musi to być Wi-Fi typu 2.4 GHz.
Wprowadź hasło do sieci Wi-Fi routera i kliknij „Konfiguruj Wi-Fi” a potem w "Bezpieczna". W tym kroku nasz telefon komórkowy, który jest nadal podłączony do Wi-Fi aparatu (HW-xxxx), poinformuje kamerę o sieci Wi-Fi, z którą ma się połączyć.
Następnie aparat wyłączy Wi-Fi (HW-xxxx) i połączy się z siecią Wi-Fi, którą Ci przekazaliśmy na tym etapie nasz telefon komórkowy musi automatycznie ponownie połączyć się z Internetem (Wi-Fi z internetem lub komórkową transmisją danych), aby sprawdzić, czy kamera została poprawnie skonfigurowana.
Uruchomi się timer i musimy poczekać, aż to się skończy lub aby pojawił się ekran główny aplikacji.
Jeśli "Błąd konfiguracji” Możliwe, że hasło do sieci Wi-Fi jest nieprawidłowe, że nasz telefon komórkowy nie połączył się ponownie z Internetem w określonym czasie (Wi-Fi lub mobilna transmisja danych) lub że router tworzy sieć Wi-Fi 5 GHz.
Jeśli kamera się zaświeci migać na zielono i niebiesko sporadycznie aparat został ustawiony, ale nie wykrywa sieci Wi-Fi lub hasło jest nieprawidłowe. Aby powtórzyć konfigurację musimy włożyć klips znajdujący się w przycisku reset aparatu przez co najmniej 5 sekund, połącz się ponownie z Wi-Fi aparatu (HW-xxxx) i powtórz kroki.
Jeśli światła aparatu są zielony i niebieski stały, bez migania i pojawi się ekran główny aplikacji został poprawnie skonfigurowany.
Na pierwszym wyświetlaczu konieczne będzie dwukrotne wprowadzenie hasła do kamery w wyskakującym oknie, które się pojawi. Hasło musi mieć minimum 6 znaków. po napisaniu tego Kliknij „Pewnie”.
Kamera zostanie skonfigurowana i będziemy mogli ją oglądać z dowolnego miejsca na świecie z dostępem do Internetu (tryb P2P), pamiętając o tym Kamera musi zawsze znajdować się blisko sieci Wi-Fi z którym się łączy.
Zapamiętaj stabilność obrazu zależy od jakości połączenia z siecią Wi-Fi do którego podłączona jest kamera oraz mobilne łącze internetowe z którego widzimy kamerę.
Kliknij na ekranie głównym aplikacji na ikonę udostępniania a następnie w „Zapisz kod QR na swoim telefonie„. Kod QR zostanie zapisany w mobilnej galerii.
El Wygenerowany kod QR zawiera UID lub unikalny identyfikator naszego aparatu. Musieć zapisz go i udostępnij wraz z hasłem aparatu który został ustalony w poprzednim kroku.
Druga osoba, której udostępniliśmy kod QR i hasło do aparatu, gdy trzymamy kamerę włączoną, musi zainstaluj aplikację, otwórz ją i przyznaj wszystkie wymagane uprawnienia.
Na ekranie głównym aplikacji:
Kamera zostanie skonfigurowana i Możemy go obejrzeć klikając na obraz z kamery na ekranie głównym aplikacji.
W tej chwili Kamera zostanie skonfigurowana i jeśli jest włączona, a router znajduje się w zasięgu, automatycznie połączy się i rozpocznie transmisję strumieniową online.
Tak długo jak kamera jest włączona, el wifi do którego podłączyliśmy, musi być Activo, Z Internet y cerca aparatu.
W trybie zdalnego użytkowania z mobilnym routerem Wi-Fi będziemy potrzebować dwóch telefonów komórkowych :
Telefon komórkowy A powinien zawsze znajdować się blisko aparatu, ponieważ utworzyć sieć Wi-Fi, z którą aparat może się połączyć, uzyskaj dostęp do Internetu i przesyłaj strumieniowo na żywo.
W zależności od marki i modelu telefonu komórkowego sposób tworzenia sieci Wi-Fi będzie się różnić.. Zaleca się wyszukanie w Google marki i modelu udostępniania telefonu komórkowego + Wi-Fi; poznać dokładne kroki.
Es Ważne jest, aby utworzona sieć Wi-Fi była typu 2.4 GHz, w tym celu musimy:
Se Zaleca się dokładne przejrzenie tej konfiguracji wyeliminowanie automatycznych rozłączeń, gdy nie jest używane oraz ogólne ustawienia, które mogą powodować dezaktywację utworzonej sieci Wi-Fi.
Pobierz aplikację HDCameraPro na komórce B naciskając ikonę Androida lub App Store (iPhone) w zależności od modelu urządzenia.
Otworzyć Konfiguracja WiFi Twojego telefonu komórkowego B y połączyć się z Sieć Wi-Fi HW-xxxx.
Następnie kliknij „Odśwież kod" wybierz z listy sieć Wi-Fi utworzoną przez telefon komórkowy A y Pamiętaj, że musi to być Wi-Fi typu 2.4 GHz.
Wprowadź hasło do sieci Wi-Fi utworzonej przez telefon komórkowy A i kliknij „Konfiguruj Wi-Fi” a potem w "Bezpieczna". W tym kroku nasz telefon komórkowy, który jest nadal podłączony do Wi-Fi aparatu (HW-xxxx), poinformuje kamerę o sieci Wi-Fi, z którą należy się połączyć (sieć Wi-Fi telefonu komórkowego A).
Następnie aparat wyłączy Wi-Fi (HW-xxxx) i połączy się z siecią Wi-Fi, którą Ci przekazaliśmy na tym etapie nasz telefon B musi automatycznie ponownie połączyć się z Internetem (Wi-Fi z internetem lub komórkową transmisją danych), aby sprawdzić, czy kamera została poprawnie skonfigurowana.
Jeśli "Błąd konfiguracji” Możliwe, że hasło do sieci Wi-Fi jest nieprawidłowe, że nasz telefon komórkowy nie połączył się ponownie z Internetem w określonym czasie (Wi-Fi lub dane komórkowe) lub telefon komórkowy A tworzy sieć Wi-Fi typu 5 GHz.
Jeśli kamera się zaświeci migać na zielono i niebiesko sporadycznie aparat został ustawiony, ale nie wykrywa sieci Wi-Fi telefonu komórkowego A lub hasło jest nieprawidłowe. Aby powtórzyć konfigurację musimy włożyć klips znajdujący się w przycisku reset aparatu przez co najmniej 5 sekund, połącz się ponownie z Wi-Fi aparatu (HW-xxxx) i powtórz kroki.
Kamera zostanie skonfigurowana i będziemy mogli ją oglądać z dowolnego miejsca na świecie z dostępem do Internetu (tryb P2P), pamiętając o tym Kamera musi zawsze znajdować się blisko sieci Wi-Fi utworzonej przez telefon komórkowy A.
Zapamiętaj Stabilność obrazu zależy od jakości połączenia sieciowego Wi-Fi telefonu komórkowego A oraz mobilne łącze internetowe z którego widzimy kamerę.
W tej chwili kamera zostanie skonfigurowana i jeśli kamera jest włączona, a Wi-Fi utworzone przez telefon komórkowy A jest w zasięgu, automatycznie połączy się i rozpocznie przesyłanie strumieniowe online.
Porozmawiać z pingwinem, we wniosku, musimy przytrzymaj w aplikacji na ikonie mikrofonu.
Siano wiele sposobów na ukrycie kamery w ubraniach. Najczęstszą rzeczą jest na rękawie, na bluzie, swetrze lub koszuli lub na szyi chowana za guzik.
Zapamiętaj możesz wykonać gest, aby pokazać papier lub ekran komputera i że druga osoba patrzy na kamerę zdalnie Zrób zrzut ekranu aby nie było konieczne utrzymywanie gestu przez długi czas.
Zestaw zawiera element mocujący odzież, który należy przyszyć do odzieży.
Na ubraniu lub akcesorium musimy zrobić mały otwór gdzie znajduje się soczewka Najlepsze strony są zazwyczaj na rękawie, na szyi lub na klatce piersiowej.
⚠ Jest to bardzo ważne NIE przekłuwaj kabla kamery podczas szycia, ponieważ spowoduje to uszkodzenie i utratę gwarancji.
Jeśli nie wiesz, jak go uszyć Możesz poszukać samouczka na YouTube, jak przyszyć guzik z 4 dziurkami. Użyj nici w kolorze ubrania tak, żeby było schowane.
Przyciski w zestawie można przykleić do aparatu taśma dwustronna, z klejem lub w podobny sposób przyszyta do elementu mocującego.
do ponownie skonfigurować kamerę Musi najpierw zresetuj kamerę, przytrzymując zatrzask resetowania przez 5 sekund, gdy jest ona włączona. Niebieskie światło wyłączy się i musi poczekaj 20 sekund, aż aparat się zresetuje, migaj tylko zielonym światłem i pojawi się wifi „HW-…”.
Może Sprawdź VideoTutorial wraz z instrukcjami, aby lepiej zrozumieć, jak działa słuchawka:
Jeśli masz pytania, nie wahaj się z nami skontaktować! 😉
kamery szpiegowskie mogą być produktami złożonymi przy oddawaniu ich do eksploatacji. Sprawdź Częste problemy z kamerą szpiegowską Wi-Fi.
Moduł emituje czerwone światło podczas ładowania. Kiedy to naładowany, czerwone światło zgaśnie automatycznie
Si nie dokonałeś wstępnej konfiguracji kamery Należy postępować zgodnie z instrukcjami z „Krok 5 – Tryb zdalny” instrukcji.
Sprawdź, czy sieć Wi-Fi to 2.4 GHz, a nie 5 GHz:
Wróć do aplikacji HDCameraPro i wprowadź hasło Sieć Wi-Fi.
Sprawdź, czy po wskazaniu sieci Wi-Fi routera/telefonu komórkowego, łączy się on prawidłowo z Wi-Fi, a kontrolki na aparacie świecą na niebiesko i zielono.
⚠ Jeśli nie możesz podłączyć kamery, skontaktuj się z nami Pomóc Ci: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail. (Zalecamy kontakt przez WhatsApp dla bardziej płynnej komunikacji).
⚠ Jeśli nie widzisz zdjęcia, skontaktuj się z nami Pomóc Ci: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail. (Zalecamy kontakt przez WhatsApp dla bardziej płynnej komunikacji).
Ldo sieci Wi-Fi* „HW-…” pojawi się po około jednej minucie od włączenia aparatu a niebieski wskaźnik stanu zgasł.
Si la niebieskie światło stanu nie wyłącza się, oznacza to, że jest już skonfigurowany y musi zresetuj kamerę, przytrzymując klips resetujący włożony przez 5 sekund. Niebieskie światło wyłączy się i musi poczekaj 20 sekund na zresetowanie aparatu i pojawi się wifi „HW-…”.
Jeśli telefon zapyta, czy chcesz zachowaj połączenie Wi-Fi bez połączenia z Internetem wybierz tak.
⚠ Jeśli wifi „HW-…” nie pojawia się, skontaktuj się z nami Pomóc Ci: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail. (Zalecamy kontakt przez WhatsApp dla bardziej płynnej komunikacji).
Jeśli aparat ma problemy, najlepiej go naładować, a następnie zresetować, przytrzymując klips resetujący przez 7 sekund, gdy jest włączony.
Poniżej podano ważne informacje o produkcie w relacji do bezpieczeństwo i zgodność gwarantujące prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu:
⚠ OSTRZEŻENIE: Nie używaj ani nie przechowuj produktu w pobliżu innego sprzętu elektronicznego, ponieważ pole magnetyczne sąsiedniego sprzętu elektrycznego może poważnie uszkodzić lub zakłócić działanie produktu. Nie używaj również tego produktu, jeśli masz uszkodzony słuch, który może być uszkodzony, jeśli używasz aparatów słuchowych lub jeśli używasz rozrusznika serca lub innego elektronicznego urządzenia medycznego.
® PingaOculto. Todos los derechos Reservados.
Specyfikacja produktu:
Nazwa modelu: Kamera szpiegowska Pro Wi-Fi
Numer modelu: CE-01
Identyfikator produktu: 706212918439
Klasyfikacja elektryczna: Bateria litowo-jonowa o pojemności 1000 mAh
Temperatura robocza: od 0 do 35ºC
Użycie produktu: Nie wystawiaj urządzenia ani zasilacza na działanie płynów. Jeśli urządzenie lub zasilacz zamoczą się, ostrożnie odłącz wszystkie kable, uważając, aby nie zamoczyć rąk, i poczekaj, aż urządzenie i zasilacz całkowicie wyschną, zanim ponownie je podłączysz. Nie próbuj suszyć urządzenia ani zasilacza za pomocą zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa lub suszarka. Jeśli urządzenie lub zasilacz są uszkodzone, natychmiast przestań z nich korzystać. Do zasilania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonych akcesoriów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie dotykaj urządzenia ani podłączonych do niego kabli podczas burzy. Kable i/lub adaptery są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Informacje prawne: PingOc Now SL nie ponosi odpowiedzialności za oszukańcze lub błędne użycie produktu z powodu braku zrozumienia lub przeczytania informacji zawartych w instrukcjach i środkach ostrożności. Ten produkt nie jest zabawką i nie może być używany niezgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz skontaktować się z nami przed użyciem produktu.
Dla klientów z UE: Niniejszym, PingaOcultooświadcza, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Zgodność z FCC: To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w przenośnych warunkach ekspozycji bez ograniczeń.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe: Jako środek ochrony zdrowia, to urządzenie jest zgodne z limitami narażenia ogółu społeczeństwa na pola elektromagnetyczne zgodnie z zaleceniem rady 1999/519/WE. To urządzenie można umieścić na ciele, unikając długotrwałego używania go przez ponad 5 godzin.
Jak prawidłowo poddać recyklingowi urządzenie: Utylizacja niektórych urządzeń elektronicznych jest regulowana w niektórych obszarach. Upewnij się, że przestrzegasz lokalnych przepisów i przepisów.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa, recyklingu i zgodności lub innych ważnych kwestii związanych z Twoim urządzeniem, skontaktuj się z nami za pośrednictwem dowolnej dostępnej formy kontaktu. Sposoby kontaktu z: E-mail kontakt @pingaoculto.com, Zadzwoń/WhatsApp +34 644 098 320.
Ograniczona gwarancja: Wszystkie oficjalne produkty marki PingaOculto mają jeden Minimum 2 lata gwarancji. Niniejsza gwarancja może zostać przedłużona lub skrócona w zależności od kraju, w którym ma miejsce sprzedaż, jak ma to miejsce w przypadku prawa hiszpańskiego, gdzie jest przedłużona do 3 lat zgodnie z dekretem z mocą ustawy 7/2021 w odniesieniu do gwarancji sprzedaży Towary konsumpcyjne. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy gwarancji na produkt, jeśli zostanie stwierdzone niewłaściwe lub niedbałe użytkowanie przez klienta, podobne do tych, które znajdują odzwierciedlenie w: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Jeśli potrzebujesz się z nami skontaktować z powodu awarii, możesz to zrobić przez e-mail: kontakt @pingaoculto.com lub przez telefon/WhatsApp: +34 644 098 320.
Gdziekolwiek na świecie
Do 14 dni kalendarzowych
Szybkie i wydajne zarządzanie
PayPal/MasterCard/Visa